Proposition du sponsoring d'un livre "Icek – un garçon du ghetto de Varsovie"
Mesdames et Messieurs les Responsables des entreprises françaises en Pologne
Nous sommes Jacek Rewerski et Christophe Mahieu, les deux auteurs français d’un livre qui vient récemment d’obtenir une belle promotion en Pologne, dans sa version polonaise. C’est un roman graphique intitulé : Anna, une histoire polonaise, qui a été édité à compte d’auteur en France en décembre 2020. Au printemps 2024, il a été édité en traduction polonaise par la Bibliothèque Centrale de Mazovie, et la ville de Varsovie, sous le titre : Icek – un garçon du ghetto de Varsovie. Dans les deux cas, il a obtenu notamment le haut patronage du Musée Polin et de l’Institut Historique Juif de Varsovie. Au mois d’août 2024, nous avons été invités au Festival Singer de Varsovie pour le présenter devant un largepublic
https://kultura.um.warszawa.pl/-/festiwal-warszawa-singera-spotkanie-icek-powiesc-graficzna
https://youtu.be/HSt4moOwhcI?t=23
Cet évènement fut accompagné par une exposition de dessins du livre, dans un lieu émouvant : le dernier bâtiment existant de l’orphelinat de Janusz Korczak (ul. Jaktorowska)
Nous avons obtenu aussi les félicitations de monsieur l’Ambassadeur de France en Pologne
A partir du mois de janvier 2025, l’exposition entamera un « Tour de Pologne », qui sera l’occasion en de multiples lieux d’une présentation du livre, et de rencontres avec ses lecteurs. Nous sommes déjà attendus à Toruń, Płock, Płońsk, et Białystok. Devraient suivre Łódź, Cracovie, Wrocław, Kazimierz Dolny… Nous envisageons aussi d’intervenir dans des écoles, et notamment le Lycée français de Varsovie. Notre ouvrage a été en particulier apprécié par une universitaire de Varsovie, docteure en histoire, Katarzyna Olszewska, qui a bien voulu rédiger une postface pour l’édition polonaise, dont voici deux extraits.
Concernant l’écriture du texte : « Se cacher du côté aryen, le ghetto, le groupe Oneyg Shabbat, les archives Ringelblum, les déportations à Treblinka, l’Umschlagplatz qui glace le sang, Janusz Korczak, la famine, la mort, le sauvetage, Irena Syndler, le refus du mal, l’Insurrection et l’impuissance, et enfin la lutte jusqu’à la défaite – c’est tout un kaléidoscope de l’Holocauste qui se présente devant les yeux du lecteur. La Shoah est présentée ici comme un chaos total, tellement puissant qu’il détruit l’espace-temps, déchirant le temps, et ouvrant un portail vers un espace parallèle, qui est peut-être, lui, non souillé par le grand mal. »
Concernant l’illustration du texte : « On peut trouver cette idée de symbole, ou de métaphore, dans beaucoup d’illustrations de Jacek Rewerski. Il travaille avec un crayon, ou un pinceau, et avec succès il utilise la technique du collage des dessins avec des photographies. La diversité stylistique lui permet de rendre important et concret ce qui est volatil et inscrit dans le registre de l’abstraction. Le trait guidé par la main de l’artiste peut être droit, propre, net, alors que parfois il peut sembler être flou, et caché dans un jeu d’ombre et de lumière. Les plus impressionnant semblent être les dessins du ghetto, dans lesquels Rewerski n’épargne pas le lecteur, mais déverse sur lui toute la charge de la douleur, du drame, du mal, et de l’impuissance à les combattre. »
L’édition faite par la Bibliothèque centrale (500 exemplaires) est pratiquement épuisée. Il n’est pas envisageable de réaliser une tournée de l’exposition sans ouvrages à notre disposition. C’est pourquoi nous lançons un appel auprès des entreprises françaises présentes en Pologne pour leur demander d’être nos parrains financiers dans cette initiative culturelle.
Ce sponsoring couvrirait les coûts suivants :
- L’impression de 500 exemplaires de la version polonaise
- L’impression de 500 exemplaires de la version française, à destination des touristes et des élèves français de passage en Pologne.
En effet, de nombreux sites déplorent l’absence d’ouvrages de qualité, rédigés en français, à destination de ces publics. Par exemple, le Musée Polin de Varsovie nous a déjà adressé une demande en ce sens.
Ce partenariat permettrait d’associer le nom d’entreprises françaises d’envergure européenne ou mondiale à une action de promotion littéraire, qui est aussi une action mémorielle et pédagogique, conçue par deux compatriotes, avertis et soucieux de l’actualité de la vie intellectuelle et politique en Pologne, et aussi des enjeux nationaux et internationaux liés aux évocations de son passé.
Venant au mois de janvier à Varsovie, je serais à votre disposition pour vous rencontrer et pour vous présenter le livre.
Nous vous prions, Mesdames et Messieurs, d’accepter l’expression de nos sentiments les meilleurs.
M. Jacek Rewerski
M. Christophe Mahieu
Nous vous prions de contacter directement M. Jacek Rewerski pour plus d'informations : jacekfrpl(@)gmail.com.
Vous trouverez plus d'informations en piece jointe >>>.