Le français comptable et financier

2017/03/03 Cours de langue 

Formation intense de 2 jours de français spécialisé pour les personnes qui recherchent un moyen rapide d’approfondir leurs compétences linguistiques dans les domaines de la comptabilité et des finances d’après les normes polonaises et françaises.

Quand 2017/03/03- 9.45-16.30
CCIFP, 8 rue Widok, Varsovie
Prix 600 PLN pour les employés des sociétés membres de la CCIFP, 800 PLN pour les non membres.
Nombre de places 12
Langue français

Durée :

Les cours auront lieu le 3.03.2017 et 10.03.2017 au sein du siège de la CCIFP.

À qui s’adresse cette formation ?

Nous invitons à participer tous les comptables, les traducteurs de français et les personnes en charge des finances de l’entreprise.  

Au programme :

1.    L’entreprise au sein de l’environnement économique : les concepts clés

2.    Analyse des termes de base de la comptabilité financière qui représentent une difficulté particulière pour les personnes travaillant dans des entreprises françaises.

3.    Les règles de la comptabilité

  • Règles de la compatibilité
  • Eléments des rapports financiers - initiation
  • Plan de comptes (comptabilités polonaise et française : différences et ressemblances)
  • Principe de la comptabilité à double entrée (les comptes)
  • Comptabilisation de certaines opérations de ventes et d’achats
  • Commandes, livraisons, facturation (éléments figurant sur les factures, factures correctives), modes de paiement utilisés en France, réductions, arrhes et acomptes

4.    Analyse détaillée des différents éléments des rapports financiers

  • Bilan (actif et passif)
  • Compte de résultat
  • Etat des flux de trésorerie
  • Fonds de roulement et demande de fonds de roulement
  • Rapports financiers préparés conformément aux normes comptables internationales – ressemblances et différences au niveau de la nomenclature

5.    Condition financière des entreprises

  • Principaux indicateurs financiers
  • Notions de rentabilité et de liquidité

6.    Les sources de financement des entreprises

7.    Les différents types d’investissement (titres, fonds d’investissement, dépôts en espèces) et les stratégies d’investissement

8.    La banque

  • Contrat de compte bancaire
  • Les différentes formes de comptes bancaires
  • Les différents crédits bancaires

9.    Les rémunérations et leurs composants

  • Les différents types de contribution obligatoire
  • Impôts directs et indirects (différences entre les systèmes d’imposition français et polonais)

Niveau minium de langue générale requis: B2

Le travail réalisé en classe sera basé sur un livret contenant des matériaux, des documents quotidiennement utilisés dans les entreprises, des exercices et des dictionnaires terminologiques.

À la fin de la formation, les participants obtiendront un certificat de fin de formation.

 

Formatrice:

Dorota Bruś – traductrice/interprète, maître de conférences et coach d’affaires. Diplômée de la philologie romane à l’Université de Varsovie. Depuis 1990, elle anime des cours de français spécialisé pour les Comités de direction, le haut management et les employés de différentes entreprises et institutions, telles que : le Parlement Européen, la Commission Européenne, l’Ordre régional des avocats en entreprise à Cracovie (dans le cadre du projet européen « L’avocat en entreprise de la Petite Pologne devant les juridictions de l’Union Européenne »), la Société polonaise des traducteurs assermentés et spécialisés Tepis (dans le cadre des cours de révision organisés pour les traducteurs assermentés), l’Association des traducteurs-interprètes de Lublin, KPMG, le cabinet Wardyński i Wspólnicy, l’École supérieure de commerce et de droit Ryszard Łazarski, Crédit Agricole Bank Polska, Citroën Polska, Deloitte Polska, Dentons, Edipresse Pologne SA, Gefco Polska, Lafarge Pologne SA, Leclerc, Noble Concierge, Bergerat Monnoyeur, Eneria Sp. z o.o., Schneider Electric. Elle a fait de nombreux stages et formations linguistiques en France dans le domaine du droit, des finances, de la comptabilité et de l’économie, acquérant ainsi de riches connaissances en matière de vocabulaire spécialisé, de différences culturelles et de contexte juridique et d’affaires français et polonais. Elle a organisé et animé des cours de français spécialisé pour les participants du programme « Master HEC en Science de Gestion Approfondies » (MBA) organisé par l’École du Business à l’École Polytechnique de Varsovie. A part cela, elle donne des conférences à l’Université Marie Sklodowska-Curie à Lublin dans le cadre du programme d’apprentissage du français spécialisé « L’UMCS sur le marché de l’emploi et l’économie basée sur les connaissances ». Depuis 2004, elle coopère systématiquement avec la CCI France-Pologne. Elle est spécialiste des méthodes d’enseignement et anime des cours annuels et semestriels, des formations pour les entreprises et des cours d’une journée, notamment dans les domaines suivants : le français des affaires, le français juridique, le français financier, des cours spécialisés pour les traducteurs, la comptabilité, le droit du travail, les procédures devant les juridictions, le commerce, les biens immobiliers, les banques et les assurances, les marchés publics. Dorota est aussi un coach capable d’aider à bâtir les relations d’affaires entre la France et la Pologne.

Veuillez noter que les frais d’inscriptions annulées moins que 3 jours avant la formation ne seront pas remboursés.




Contactez-nous

Anna Raczyńska vel Wasiluk, Młodszy Specjalista 

anna.raczynska@ccifp.pl; tel.: +48 22 690 68 72

Alicja Rukowicz, Manager Centrum Szkoleniowego CCIFP

alicja.rukowicz@ccifp.pl; tel. +48 22 690 68 99, +48 508 520 839