Le français des affaires – cours préparatoire à l’examen DFP Affaires en décembre

2018/09/05 Cours de langue 

Ce cours prépare à l’examen de la Chambre de Commerce et d’Industrie de Paris (CCIP)- DFP affaires B2 et/ou C1, que les participants peuvent passer optionnellement début décembre.

Quand 2018/09/05-2018/11/29 mercredi 17.30 - 19.00
CCIFP, 8, rue Widok, Varsovie
Prix 960 PLN pour les employés des sociétés membres de la CCIFP, 1100 PLN pour les non membres
Nombre de places 10
Langue francais

Le cours est basé sur une méthode pratique de communication, où se développent des compétences pour communiquer aisément dans le monde des affaires, tout en développant aussi des compétences écrites, orales, ainsi que l’application pratique des règles grammaticales.

Nous utilisons un programme d’auteur, qui vise à approfondir les connaissances des élèves et leurs compétences linguistiques.

A qui s’adresse t-on ?

Ce cours s’adresse aux personnes intéressées d’étendre leur culture de la langue française aux questions d’affaires, aux thèmes liés au fonctionnement des entreprises et aux différences dans la culture d’affaires entre la France et la Pologne, qui souhaitent passer un examen DFP Affaires en décembre 2018.

http://www.lefrancaisdesaffaires.fr/tests-diplomes/diplomes-francais-professionnel-dfp/affaires/

Un niveau de connaissance du français B2 est requis.

Au programme entre autres:

  • Comprendre et traiter des documents RH et passer un entretien d'embauche
  • Gérer la relation client
  • Elaborer une offre, compléter un devis et un contrat
  • Gérer la communication avec les prestataires (commande, livraison, exportation)
  • Présenter les actualités, une stratégie, des données chifrées, etc.
  • Argumenter pour convaincre, synthétiser les informations et participer activement à une réunion de travail
  • Réagir avec efficacité dans une situation de face-à-face
  • Moduler son discours à la situation et à l'interlocuteur en fonction de son objectif de communication

Formatrice:

Dorota Bruś – traductrice/interprète, maître de conférences et coach d’affaires. Diplômée de la philologie romane à l’Université de Varsovie. Depuis 1990, elle anime des cours de français spécialisé pour les Comités de direction, le haut management et les employés de différentes entreprises et institutions, telles que : le Parlement Européen, la Commission Européenne, l’Ordre régional des avocats en entreprise à Cracovie (dans le cadre du projet européen « L’avocat en entreprise de la Petite Pologne devant les juridictions de l’Union Européenne »), la Société polonaise des traducteurs assermentés et spécialisés Tepis (dans le cadre des cours de révision organisés pour les traducteurs assermentés), l’Association des traducteurs-interprètes de Lublin, KPMG, le cabinet Wardyński i Wspólnicy, l’École supérieure de commerce et de droit Ryszard Łazarski, Crédit Agricole Bank Polska, Citroën Polska, Deloitte Polska, Dentons, Edipresse Pologne SA, Gefco Polska, Lafarge Pologne SA, Leclerc, Noble Concierge, Bergerat Monnoyeur, Eneria Sp. z o.o., Schneider Electric. Elle a fait de nombreux stages et formations linguistiques en France dans le domaine du droit, des finances, de la comptabilité et de l’économie, acquérant ainsi de riches connaissances en matière de vocabulaire spécialisé, de différences culturelles et de contexte juridique et d’affaires français et polonais. Elle a organisé et animé des cours de français spécialisé pour les participants du programme « Master HEC en Science de Gestion Approfondies » (MBA) organisé par l’École du Business à l’École Polytechnique de Varsovie. A part cela, elle donne des conférences à l’Université Marie Sklodowska-Curie à Lublin dans le cadre du programme d’apprentissage du français spécialisé « L’UMCS sur le marché de l’emploi et l’économie basée sur les connaissances ». Depuis 2004, elle coopère systématiquement avec la CCI France-Pologne. Elle est spécialiste des méthodes d’enseignement et anime des cours annuels et semestriels, des formations pour les entreprises et des cours d’une journée, notamment dans les domaines suivants : le français des affaires, le français juridique, le français financier, des cours spécialisés pour les traducteurs, la comptabilité, le droit du travail, les procédures devant les juridictions, le commerce, les biens immobiliers, les banques et les assurances, les marchés publics. Dorota est aussi un coach capable d’aider à bâtir les relations d’affaires entre la France et la Pologne.




Veuillez noter que les frais d’inscriptions annulées moins que 7 jours avant la formation ne seront pas remboursés.

Contactez-nous

Anna Kostrzębska, Spécialiste de Centre de Formation
anna.kostrzebska@ccifp.pl, tel. (+48 22) 690 68 72, fax (+48 22) 696 75 90

Alicja Rukowicz, Manager Centrum Szkoleniowego / Responsable de Centre de Formation
alicja.rukowicz@ccifp.pl tel. (+48 22) 690 68 99, +48 508 520 839, fax (+48 22) 696 75 90


Pour arriver au siège de la CCIFP nous vous invitons à utiliser les transports en commun tels que :

Métro  - ligne 1 (arrêt Centrum)

Tramway – lignes : 7, 9, 22, 24, 25 (arrêt Krucza), 4, 15, 18, 35 (arrêt Centrum)

Bus – lignes : 117, 127, 128, 131, 158, 171, 175, 501, 507, 517, 519, 520, 521, 522, 525 (arrêt Centrum)

Vélo – stations de Veturilo les plus proches se trouvent à côté de Rotunda (al. Jerozolimskie) et au carrefour des rues Krucza et Bracka.